US5 AND TH FORUM
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.


US5 AND TH 4EVER!!!
 
PrijemLatest imagesTražiRegistruj sePristupi

 

 Prevodi pesama

Ići dole 
Idi na stranu : 1, 2  Sledeći
AutorPoruka
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:45

1000 MORA (1000 MEERE)

Ulice su prazne
Mijenjam svoje mišljenje noć me izgubila
Hladan vjetar
Svijet se pretvara u led sunce je zamrznuto
Tvoja slika je sigurna, nosim je u sebi
Kroz 1000 mora nazad prema tebi
Prema nama
Ne smijemo izgubiti vjeru
Vjeruj mi

Moramo još samo 1000 mora proći
Kroz 1000 mračnih godina bez vremena
1000 zvijezda prođu pored
Moramo još samo 1000 mora proći
1000 puta kroz beskrajnost
Onda smo napokon slobodni

Negdje u mjestu gdje samo nas dvoje znamo
Sve je drugačije nego što smo očekivali
Puls u venama je previše slab
Ali nekako naša srca su nas pobijedila kroz noć
Vjeruj mi

Moramo još samo 1000 mora proći
Kroz 1000 mračnih godina bez vremena
1000 zvijezda prođu pored
Moramo još samo 1000 mora proći
1000 puta kroz beskrajnost
Onda smo napokon slobodni

Ne vodimo nikoga niti išta sa sobom
I nekada pogledamo nazad na ovo
1000 još mora
1000 godina bez vremena
1000 još mora
1000 zvijezda prođu pored --- pored
Pusti se da budeš povučena do mene
Ja puštam sebe da budem povučen do tebe
Vjeruj mi

Moramo još samo 1000 mora proći
Kroz 1000 mračnih godina bez vremena
1000 zvijezda prođu pored
Moramo još samo 1000 mora proći
1000 puta kroz beskrajnost
Onda smo napokon slobodni

Pusti se da budeš povučena do mene
Ja puštam sebe da budem povučen do tebe
1000 još mora
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:47

Beskrajnost (Unendlichkeit)


Toplina nas nosi u beskrajnost
Sve prolazi pored nas
Na mjesečini smo samo nas dvoje

Beskrajnost nije toliko daleko
Beskrajnost nije toliko daleko sada

Sljedeća vječnost treba sada početi
Zauvijek je sve što nam je ostalo
Kroz horizont pored neba

Beskrajnost nije toliko daleko
Beskrajnost nije toliko daleko sada

Beskrajnost nije toliko daleko
Beskrajnost nije toliko daleko sada

Beskrajnost nije toliko daleko
Beskrajnost nije toliko daleko sada

beskrajnost
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:47

CRNILO (SCHWARZ)


Svet se raspao
Svaki kamenćić je preokrenut
Ne osjećamo nikakav strah
Ne uopšte
Ne znamo šta će doći
Naš početak je već počeo
I sada moramo da trčimo
Hajde

Zadnji pogled nazad je crn
Noć se pretvara u tamu ispred
Kada nema povratka nazad
Drago nam je
Vrlo drago
Nema povratka nazad
Nema povratka nazad

Gdje si otišla
Napravila si nas da se osječamo snažno
Izgubila si nas i sada smo
Sami
Tamno je bez obzira na svjetlo
Ne vidi se jutro
I rođeni smo da idemo
Naprijed i naprijed

Zadnji pogled nazad je crn
Noć se pretvara u tamu ispred
Kada nema povratka nazad
Drago nam je
Vrlo drago
Nema povratka nazad
Nema povratka nazad

Nema povratka nazad

Hajmo trčati i ne osvrčati se nazad
Ostavljamo iza sebe goreću stazu
Hajmo trčati i ne osvrčati se nazad
Ostavljamo iza sebe goreću stazu
Hajde
Hajde

Zadnji pogled nazad je crn
Noć se pretvara u tamu ispred
Kada nema povratka nazad
Drago nam je
Vrlo drago
Zadnji pogled nazad je crn
Noć se pretvara u tamu ispred
Kada nema povratka nazad
Drago nam je
Vrlo drago
Nema povratka nazad
Nema povratka nazad
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:48

GDE SU VASE RUKE (WO SIND EURE HÄNDE)


Čujem sve je vrlo važno kako da ne
Drugi čine to takođe da da tačno tako
Nastavi verovati da ti verujem
Nazad i onda opet napred okay trebalo bi biti uredu
Nastavi stojati jer inače bi bilo bezvredno
Kreni trčati ali ne predaleko

Glava mi je do ivice puna
Moje senke me sustižu
Čujem 1000 dijagnoza da da kako da ne kako god

Danas smo ovde
Svet ostaje kod vrata
Sve što se računa ste vi
Gde su vaše ruke
Haos u sistemu
I da idemo ispod
Želim da vas sve vidim
Gde su vaše ruke
Vaše ruke

Čujem možeš si verovati na tome
Nemoj pitati sve je isplanirano
Što će se desiti meni sutra
Već si dobro pretpostavila juče

Levo desno gore dole ne uspevam nigde stići
Čujem 1000 dijagnoza da,da kako da ne kako god

Danas smo ovde
Svet ostaje kod vrata
Sve što se računa ste vi
Gde su vaše ruke
Haos u sistemu
I da idemo ispod
Želim da vas sve vidim
Gde su vaše ruke
Danas smo ovdje
Gde su vaše ruke
Svet ostaje kod vrata
Gde su vaše ruke

Kao u sistemu(haos, haos, haos) želim da vas sve vidim
da da kako da ne kako god

Danas smo ovde
Svet ostaje kod vrata
Sve što se računa ste vi
(gde su vaše ruke)

Haos u sistemu
I da idemo ispod
Želim da vas sve vidim
Gde su vaše ruke
Danas smo ovde
Gde su vaše ruke
Svet ostaje kod vrata
Gde su vaše ruke
Haos u sistemu
Gde su vaše ruke
Želim da vas sve vidim
Gde su vaše ruke
Vaše ruke
Gde su vaše ruke
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:49

IDI (GEH)


Dani prolaze bez da smo tu pristuni
Sve je bilo dobro sve ti i ja
Idi idi

Nismo uradili ništa loše misleći cijelo vrijeme
Može ići ovako sve ostalo ćemo vidjeti
Idi idi

Idi, ostavimo tebe i mene iza
Nemoj pokušavati razumjeti
Zašto više ne ide
Idi, pokušaj izgubiti nas oboje
Ipak će sve ići za nas
Ako se više ne vidimo
Idi idi

Idi

Uradi to za sebe i mene Ja ne bi mogao
Ne bi bio toliko hrabar sve ti i ja
Idi idi

Dani prolaze bez da smo tu pristuni
Tvoj trag te dovodi do mene toliko daleko od tebe
Idi idi

Idi, ostavimo tebe i mene iza
Nemoj pokušavati razumjeti
Zašto više ne ide
Idi, pokušaj izgubiti nas oboje
Ipak će sve ići za nas
Ako se više ne vidimo
Idi idi

Razbijam svjetlo
Sjene padaju na mene
Ne mogu nas vidjeti
Sve su sjene pale na mene
Na mene
Sjene pale na mene

Dani prolaze bez da smo tu pristuni
To je sve što je ostalo od nas

Ako odeš ako odeš sada
Nemoj pokušavati razumjeti
Zašto više ne ide
Idi
Pokušaj izgubiti nas oboje
Ipak će sve ići za nas
Ako se više ne vidimo
Idi idi

Dani prolaze bez da smo tu pristuni
Ostani
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:49

ISPOVEDANJE (BEICHTE)


Počinje svakog jutra
Satovi zvone u sedam,
Alarm-zvono i ja
još uvijek ležimo
uvijek puno kasnim
i dođem drugi u sportu
zato pišem „jebi se“
na svakom trofeju...

želim te samo za noć
i osječam se dobro u vezi toga
jednostavno je predobro da bi bilo istinito
i onda se pitam
da li ću otići u raj
kada se ovako ponašam...

Hey, vraže izađi
Vidio sam te
I nadam se
Da ćeš me razumjeti
Hey, vraže da li možeš
Da čuješ moju ispovijest
I onda da popričaš
O tome sa Bogom

Zaista sam iskren
Kada ne bi trebao,
Od moje ispovijesti
Svećenik me više ne voli
Znam da ne može više tako
Ali bilo je neizbježno
I onda sam preoteo
Bratovu curu

Ljudi su svaku moju laž
Povjeravali
I u prazna obećanja
Su vjerovali
I onda se pitam
Da li ću otići u raj
Kada se ovako ponašam...

Hey, vraže izađi
Vidio sam te
I nadam se
Da ćeš me razumjeti
Hey, vraže da li možeš
Da čuješ moju ispovijest
I onda da porazgovaraš sa Bogom
Hey, vraže izađi
Vidio sam te
I nadam se
Da ćeš me razumjeti
Hey, vraže da li možeš
Da čuješ moju ispovijest
I onda da popričaš
O tome sa Bogom

Molim te nemoj biti zao
Daj mi još jednu šansu, ili dvije
Ili mi dopusti da budem anđeo
Anđeo u paklu

Scha la la la la
Scha la la la la
Scha la la la la
Scha la la la laaaaaaaaaaa

Hey, vraže izađi
Vidio sam te
I nadam se
Da ćeš me razumjeti
Hey, vraže da li možeš
Da čuješ moju ispovijest
I onda da porazgovaraš sa Bogom
Hey, vraže izađi
Vidio sam te
I nadam se
Da ćeš me razumjeti
Hey, vraže da li možeš
Da čuješ moju ispovijest
I onda da popričaš
O tome sa Bogom

I ako nemaš volje
Onda ostavi kako jeste
Razmisli o tome ponovo
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:50

Ja nisam ja (Ich bin nicht ich)


Moje me oči gledaju umorno
Ne pronalaze nikakvu utjehu
Ne mogu se vuše suočiti sa sobom – oduzet sam
Ovdje je uvijek sve istinito – ne mogu da se pronađem u sebi
Sve je otišlo – kao u iluziji
Vidim sebe kako polako sve više i više nestajem

Ja nisam ja kada nisi tu kraj mene – sam sam
I sve ono što je ostalo od mene – to ustvari ne želim biti
Napolje nebo se njiše bezvezno
I na zidu tvoja oproštajna poruka
Ja nisam ja kada nisi tu kraj mene – sam sam

Ne znam više ko sam –
I šta je još uvijek važno
Je svugdje, gdje si ti
Bez tebe kroz noć –
Ne mogu da se pronađem u sebi
Šta si uradila sa mene –
Vidim sebe kako polako sve više i više nestajem

Ja nisam ja kada nisi tu kraj mene – sam sam
I sve ono što je ostalo od mene – to ustvari ne želim biti
Napolje nebo se njiše bezvezno
I na zidu tvoja oproštajna poruka
Ja nisam ja kada nisi tu kraj mene – sam sam

ohh uh ohhhh

Gubim sebe polako – nemoj me više zadržavati
Jednostavno ne mogu više da te prihvatim u sebi
Nema veze gdje si – dođi i spasi me
Ja nisam ja kada nisi
Tu kraj mene – sam sam
I sve ono što je ostalo od mene – to ustvari ne želim biti
Napolje nebo se njiše bezvezno
I na zidu tvoja oproštajna poruka
Ja nisam ja kada nisi tu kraj mene – sam sam

(Gubim sebe polako – nemoj me više zadržavati
Jednostavno ne mogu više da te prihvatim u sebi)
Ne želim više da budem takav

(Nema veze gdje si – dođi i spasi me
Ja nisam ja kada nisi)
Ne želim više da budem takav
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:51

Kada ne ide vise (Wenn Nichts Mehr Geht)


Niko nije ostao ko me stvarno poznaje
Moj svijet se ruši
I ima sretan kraj
Oko kojeg ne bi trebao plakati
Znam da nismo besmrtni
Ali ipak si jednom rekla

Kada ne ide više
Biću tvoj anđeo – samo za tebe samog
I pojaviti se u svakoj tamnoj noći
I onda ćemo odletjeti daleko odavde
Nikada više nećemo izgubiti jedno drugo

Dok mi se ne pojaviš po prvi put
Zamišljam da gore
Sa oblacima plačeš za mene
Čekam vječnost na tebe
Nije toliko bezkrajno
Zato što si jednom rekla

Kada ne ide više
Biću tvoj anđeo – samo za tebe samog
I pojaviti se u svakoj tamnoj noći
I onda ćemo odletjeti daleko odavde
Nikada više nećemo izgubiti jedno drugo
Više nećemo izgubiti

Kada ne ide više

Samo pomisli na mene i vidjećeš
Anđela koji leti pored tebe
Samo pomisli na mene i vidjećeš
Anđela koji leti pored tebe

Kada ne ide više
Biću tvoj anđeo – samo za tebe samog
I pojaviti se u svakoj tamnoj noći
I onda ćemo odletjeti daleko odavde
Nikada više nećemo izgubiti jedno drugo
Kada ne ide
Kada ne ide više
Kada ne ide
Kada ne ide više
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:51

Kroz monsun (Durchden monsoon)


Prozori se više ne otvaraju
Ovde je sve puno tebe – a opet prazno
I ispred mene posljednja svijeća se gasi
Ja pak čekam vječnost
Napokon vrijeme je došlo
Tamo u daljini crni oblaci se uzdižu

Moram ići kroz monsun – iza ovog svijeta
Do kraja vremena – dok kiša ne prestane padati
Protiv oluja – uzduž provalija
I kada ne mogu više, tada pomislim
Nekada ćemo zajedno trčati
kroz monsun, i onda će sve biti uredu

Polumjesec mi nestaje ispred očiju
Je li bio sada kod tebe
I da li zaista drži obećanje koje mi je dao
Znam da te mogu pronaći
Čujem tvoje ime u oluji (u oluji)
Mislim da moja vjerovanja ne mogu biti jača

Moram ići kroz monsun – iza ovog svijeta
Do kraja vremena – dok kiša ne prestane padati
Protiv oluja – uzduž provalija
I kada ne mogu više, tada pomislim
Nekada ćemo zajedno trčati
Jer jednostavno niko nas neće moći zadržati
Kroz monsun

Hey! – Hey!

Probijam se kroz sile, koje su iza ovih vrata
Pobijediću ih, i onda će me oni odvesti do tebe
Onda će sve biti uredu – onda će sve biti uredu
Biće uredu – uredu

Moram ići kroz monsun – iza ovog svijeta
Do kraja vremena – dok kiša ne prestane padati
Protiv oluja – uzduž provalija
I kada ne mogu više, tada pomislim
Nekada ćemo zajedno trčati
Jer jednostavno niko nas neće moći zadržati
Kroz monsun – kroz monsun
Onda će sve biti uredu – kroz monsun
Onda će sve biti uredu
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:53

Pusti nas odavde (Lass Uns Hier Raus)


Dobrodošao u naš san – zabrane su zabranjene
Njemačka treba novu zvijezdu a ne idiote
I nema veze ako postoji razlog protiv toga – nije me briga

Pusti nas odavde – želimo biti unutra
Da budemo prvi u našem snu
Nemoj nas zaustavljati – ovo je naš san
Sve je dozvoljeno – ako želiš
Možeš gledati

Svaki dan je slobodan izbor – mi smo napustili naš put
Možete dopustiti da vas život prođe, ali bez nas
I ako je cijeli svijet protiv toga – nije nas briga

Pusti nas odavde – želimo biti unutra
Da budemo prvi u našem snu
Nemoj nas zaustavljati – ovo je naš san
Sve je dozvoljeno – ako želiš
Možeš gledati
ako želiš možeš gledati
ako želiš možeš gledati

mi smo boy bend i išli smo na audiciju
i sljedeće ljeto ćemo se opet raspasti
u četiri mala snova na tvom zidu
i sljedećeg dana već si spalio sve naše postere
i uzeo druge u svoje ruke

Wow...

Pusti nas odavde – želimo biti unutra
Da budemo prvi u našem snu
Nemoj nas zaustavljati – ovo je naš san
Sve je dozvoljeno – ako želiš
Možeš gledati
ako želiš možeš gledati
ako želiš možeš gledati
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:54

Živi svaki sekund (Leb die secunde)


Od danas dani su samo pola dana dugi
Ništa nije ostalo da mu se smiješ
Juče je bilo već 100.000 godina prije
Niko se ne sjeća sutra
Od danas sati su zamjenjeni odbrajavanjima
Sunce sija i noću također

Izvini – ali ja sam samo posmatrao
Ali za to zaista nema vremena – nema vremena
Nema vremena – nema vremena – nema vremena

Živi svaki sekund
Ovdje i sada – drži ga čvrsto
Živi svaki sekund
Ovdje i sada – drži ga čvrsto
Ili će otići – ili će otići

Od danas svaki dan je novi svijet
Planete su na rasprodaji
Cijela galaksija je smirena
I vrijeme polako nestaje
Samo odjebi jučer i objasni to sebi sada

Prije nego što zaboraviš
Izvini ali ja sam samo posmatrao
Ali za to zaista nema vremena – nema vremena

Živi svaki sekund
Ovdje i sada – drži ga čvrsto
Živi svaki sekund
Ovdje i sada – drži ga čvrsto
Ili će otići – ili će otići

Vrijeme istječe – vrijeme istječe – vrijeme istječe
Izdrži
Vrijeme istječe – vrijeme istječe – vrijeme istječe
Vrijeme istječe – vrijeme istječe – vrijeme istječe

Živi svaki sekund
Ovdje i sada – drži ga čvrsto
Živi svaki sekund
Ovdje i sada – drži ga čvrsto
Ili će otići – ili će otići
Vrijeme istječe – drži ga čvrsto
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:55

Mladi , a bez mladalacke slobode (Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei)


Uvijek dolaziš na vrijeme
A opet si propustio što se dešava sa nama
Ja vidim nešto što ti ne –
Vidi šta je napisano na našim jaknama
Izvini – na putu ste mi
I mi moramo da krenom dalje...

Mi smo mladi i već bez mladalačke slobode
Izvini, znam da ne bi trebali
Ali početi ćemo opet živjeti s vremenom
Mi smo mladi i već bez mladalačke slobode
Tvoj plan više ne djeluje na nama
Početi ćemo opet živjeti s vremenom

Gledaš pravo u nas –
Nisi nas vidjela da prilazimo
Hello ti imaš problem
Zato što mi preuzimamo kontrolu
Izvini – na putu ste mi
I mi moramo da krenom dalje...

Mi smo mladi i već bez mladalačke slobode
Izvini, znam da ne bi trebali
Ali početi ćemo opet živjeti s vremenom
Mi smo mladi i već bez mladalačke slobode
Tvoj plan više ne djeluje na nama
Početi ćemo opet živjeti s vremenom

Mi smo mladi i bez mladalačke slobode, mladi i bez mladalačke slobode, mladi i već bez mladalačke slobode
Mi smo mladi i bez mladalačke slobode, mladi i bez mladalačke slobode, mladi i već bez mladalačke slobode

Mi smo uvijek nešto što ti ne treba
To je stvarno tužno
Ali mene briga zato nije

Mi smo mladi i već bez mladalačke slobode
Izvini, znam da ne bi trebali
Ali početi ćemo opet živjeti s vremenom
(mi smo mladi i bez mladalačke slobode)
Mi smo mladi i već bez mladalačke slobode
Tvoj plan više ne djeluje na nama
Početi ćemo opet živjeti s vremenom

Yeah
Mi smo mladi i bez mladalačke slobode, mladi i bez mladalačke slobode, mladi i već bez mladalačke slobode
Mi smo mladi i bez mladalačke slobode, mladi i bez mladalačke slobode, mladi i već bez mladalačke slobode

(Mi smo uvijek nešto što ti ne treba
To je stvarno tužno
Ali mene briga zato nije)

Mi smo mladi i bez mladalačke slobode, mladi i bez mladalačke slobode, mladi i već bez mladalačke slobode
Mi smo mladi i bez mladalačke slobode, mladi i bez mladalačke slobode, mladi i već bez mladalačke slobode
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:55

NAKON KRAJA SVETA (ÜBERS ENDE DER WELT)


Trčali smo kroz grad
Nismo znali ni jedno mesto
Gde već nismo bili.

Pokušali smo sve
Sloboda završava se ovde
Moramo sada ići kroz ovaj zid

Promeni težinu
Ne vidiš provalije

Pozor, spremni, kreni i trči
Raj se otvara ispred nas
...uspevamo zajedno
Preko kraja ovog sveta
Koji se raspada na deliće iza nas

Pogledamo još jednom nazad
To je poslednji pogled
Svega, što je zauvek bilo

Hajde, udahni još jednom
Može biti početak
Sutra je blizu

Promeni težinu
Ne vidiš provalije

Pozor, spremni, kreni i trči
Raj se otvara ispred nas
...uspevamo zajedno
Preko kraja ovog sveta
Koji se raspada na deliće iza nas

Ostavi sve iza sebe
Nemaš više šta da izgubiš
Sve je iza tebe i mene
Ne zaustavlja nas više

Promijeni težinu
Pogledaj mi u lice

Pozor, spremni, kreni i trči
Raj se otvara ispred nas
...uspevamo zajedno
Preko kraja ovog svijeta
(ovog svijeta)
Pozor, spremni, kreni i trči
Raj se otvara ispred nas
...uspevamo zajedno
Preko kraja ovog sveta
Koji se raspada na deliće iza nas
(Koji se raspada na djeliće iza nas
Koji se raspada na djeliće iza nas)
Koji se raspada na djeliće iza nas
(Koji se raspada na djeliće iza nas)
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:55

NE POSTOJI NISTA POSLE TEBE (NACH DIR KOMMT NICHTS)


Moj najbolji greh izlazi kroz vrata
Teško sam povrijedjen i opsednut tobom
Osecaam

Opsjednut i izgubljen
Zaboravljen kao da nikada rođen nisam kidajući tvoj dnevnik
Ne mogu da se pronađem u njemu čak i kada tražim
Zato što

Ne postoji ništa poslije tebe
Proklinjem naš prvi dan
Ne postoji ništa poslije tebe
I sve novo me lomi
Ne postoji ništa poslije tebe
Ne želim to
Ti si, ti si bila i ti više
Nikada nećeš biti
Sve
Mrzim te

Ti si kao noćna mora koju sanjam
Zaboravio sam prestati igrati tvoju igru
Ja sam

Opsjednut tvojom kletvom
Zaboravljen pokušao sam
Pokidati tvoj dnevnik
Ne mogu da se pronađem u njemu čak i kada tražim
Zato što

Ne postoji ništa poslije tebe
Proklinjem naš prvi dan
Ne postoji ništa poslije tebe
I sve novo me lomi
Ne postoji ništa poslije tebe
Ne želim to

Ti si, ti si bila i ti više nikada nećeš biti sve
Ja sam i ja sam bio
i nikada više neću biti sretan

Ne postoji ništa poslije tebe
Proklinjem naš prvi dan
Ne postoji ništa poslije tebe
I sve novo me lomi
Ne postoji ništa poslije tebe
Ne želim to
Ti si, ti si bila i ti više
Nikada nećeš biti
Sve

Ne postoji ništa poslije tebe
Proklinjem naš prvi dan
Ne postoji ništa poslije tebe
I sve novo me lomi
Ne postoji ništa poslije tebe
Ne želim to
Ti si, ti si bila i ti više
Nikada nećeš biti
Sve
Ja sam i ja sam bio
nikada više neću biti sretan

mrzim te!
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:56

NEMOJ DA SKOCIS (Spring nicht)


Iznad krovova
Je toliko hladno
I toliko tiho
Ne govorim tvoje ime
Jer ne želiš da ga sada čuješ
Provalije grada
Gutaju svaku
Suzu koja padne
Dole nema ničega više
Što bi te još moglo
Ovdje gore zadržati

Vičem u noć za tebe
Za moju dušu
Nemoj skočiti
Svetla te neće uhvatiti
Zavaravaju te
Nemoj skočiti
Sjeti se
Ti i ja
Svijet dole se ne računa
Molim te nemoj skočiti

In tvojim očima
Sve se čine beznačajnim i praznim
Snijeg pada usamljen
Nisi ga osjetila dugo vremena
Negdje tamo
Si se izgubila
Sanjaš o kraju
Da počneš opet ispočetka

Vičem u noć za tebe
Za moju dušu
Nemoj skočiti
Svjetla te neće uhvatiti
Zavaravaju te
Nemoj skočiti
Sjeti se
Ti i ja
Svijet dole se ne računa
Molim te nemoj skočiti
Nemoj skočiti

Ne znam koliko dugo
Ću moći još da te držim
Ne znam koliko dugo

Primi me za ruku
Početi ćemo ispočetka
Nemoj skočiti

Vičem u noć za tebe
Za moju dušu
Nemoj skočiti
Svjetla te neće uhvatiti
Zavaravaju te
Nemoj skočiti
Sjeti se
Ti i ja
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:57

NISMO SPREMNI ZA KRAJ (WIR STERBEN NIEMALS AUS)


Previše ljubavi
Za muziku
Previše ograničenja
Ne osvojenih
Toliko misli
I riječi nezavršenih
Ne vjerujem da će se ovo
Uskoro završiti

Mi ćemo zauvijek ostati
Pišući sebe u vječnost
Znam da će uvijek
Biti nešto što ostaje
Osjećamo
Da nismo spremni za kraj
Nikada nećemo izumrijeti
Ti ćeš nas ponijeti u vječnost

Da li ćeš moći ovo nostiti sa sobom
Kada mi ne budemo mogli više ići
Da li ćeš moći završiti naše riječi
U vječnosti
Sada se više ne bojim
Da gledam naprijed
Zato što od danas znam
Da nećemo tako lako nestati

Mi ćemo zauvijek ostati
Pišući sebe u vječnost
Znam da će uvijek
Biti nešto što ostaje
Osjećamo
Da nismo spremni za kraj
Nikada nećemo izumrijeti
Ti ćeš nas ponijeti u vječnost
(u vječnost)

Znam da će nešto ostati
Nešto malo od tebe i siguran sam
Da nešto od tebe će ostati
Zauvijek zauvijek

Mi ćemo zauvijek ostati
Pišući sebe u vječnost
Znam da će uvijek
Biti nešto što ostaje
Osjećamo
Da nismo spremni za kraj
Nikada nećemo izumrijeti
Ti ćeš nas ponijeti u vječnost
I zauvijek
Znam da će uvijek
Biti nešto što ostaje
Osjećamo
Da nismo spremni za kraj
Nikada nećemo izumrijeti
Ti ćeš nas ponijeti u vječnost

Nekome kao mi
Nikada neće biti kraja
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:57

Ostati prijatelji (Freunde bliben)


Ti si ono što ja ne želim da budem –

Ti bio radije bio mrtav kao Bill
Prolazim te – ne moraš mi zahvaljivati
Nemam pojma šta je to –
Zašto mi je muka kada si ti ovdje
Guzico – nemoj to shvatati lično

Ja ne govorim takva sranja kao ti
Ne volim iste bendove kao ti
To je uredu samnom,
Ali učini mi jednu uslugu

Molim te, nemoj da budemo prijatelji
Draže bi mi bilo da se ne volimo
Nikada nemamo isto mišljenje
Bolje je nego da si dosađujemo jedno drugome
Molim te, nemoj da budemo prijatelji

To je također uredu i tebi – ili ne
Bez momaka kao ti i ja
Bilo bi dosadno

Moram da te gledam svaki dan –
I za ostale koji to razumiju
Ti si najcool među idiotima
Veliki lanci i tetovaže –
Mamica ti to dopušta
Zauzvrat moraš da nosiš tatine velike pantalone

Ja ne nosim takva sranja kao ti
Ne volim iste cure kao ti
Ali to je uredu samnom
Ali učini mi jednu uslugu

Molim te, nemoj da budemo prijatelji
Draže bi mi bilo da se ne volimo
Nikada nemamo isto mišljenje
Bolje je nego da si dosađujemo jedno drugome
Molim te, nemoj da budemo prijatelji

To je također uredu i tebi – ili ne
Bez momaka kao ti i ja
Bilo bi dosadno
Nemoj se sada tu praviti fin ili ćeš stvarno dobiti
Još uvijek imam dobro-namjeran savjet za tebe

Molim te, nemoj da budemo prijatelji
Draže bi mi bilo da se ne volimo
Nikada nemamo isto mišljenje
Bolje je nego da si dosađujemo jedno drugome
Molim te, nemoj da budemo prijatelji

Molim te, nemoj da budemo prijatelji
Draže bi mi bilo da se ne volimo
Nikada nemamo isto mišljenje
Bolje je nego da si dosađujemo jedno drugome
Molim te, nemoj da budemo prijatelji

To je također uredu i tebi – ili ne
Bez momaka kao ti i ja
Bilo bi dosadno

Molim te, nemoj da budemo prijatelji
Draže bi mi bilo da se ne volimo
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:58

OVDE SAM (AN DEINER SEITE)


Niko ne zna kako se osječaš
Nikoga nema tu ko te razumije
Dan je bio taman i sam
Pišeš Upomoć za svojom krvi
I iako svaki put boli
Otvoriš oči i sve je isto

Ne želim ti smetati i ne želim
Da ostanem dugo
Ovdje sam samo da ti kažem

Ovdje sam kada sam ti potreban
Pogledaj oko sebe i vidjećeš me
Gdje god da si
Kada ispružiš ruke prema meni držati ću te

Tvoj život bez ikakvog smisla tvoje sjene te pritiskaju sve jače
I sve što ti je sada potrebno nemaš
Tražiš dugu
Leži mrtva ispred tebe na zemlji
Sijala je dugo koliko je mogla samo za tebe

Ne želim ti smetati
i ne želim da ostanem dugo
Ovdje sam samo da ti kažem

Nisi sama
Ovdje sam pored tebe

Ovdje sam kada sam ti potreban
Pogledaj oko sebe i vidjećeš me
Gdje god da si
Kada ispružiš ruke prema meni držati ću te

Kada ne razumiješ svijet više
I svaki dan se topi u ništavilo
Kada oluje ne žele više otići
I ne možeš podnijeti noć više
Tu sam kada sam ti potreban
Gdje god da si
Pored tebe samo na neko vrijeme

Ovdje sam
Ovdje sam kada sam ti potreban
Ovdje sam gdje god da si
Ovdje sam pogledaj oko sebe i vidjećeš me
Ovdje sam
Kada ispružiš ruke prema meni držati ću te

Pored tebe samo na neko vrijeme
Nisi sama
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:58

POMOZI MI DA LETIM (Hilf mir fliegen)


Ovdje sam negdje sletio
Ne mogu da razaznam više, ko sam
Izgubio sam pamćenje
Slike nemaju više smisla
Povedi me nazad, povedi me kući
Ne mogu otići odavde sam

Dođi i pomozi mi da letim
Posudi mi svoja krila
Mijenjam njih za cijeli svijet
Za sve, što me drži
Zamijeniću ih večeras
Za sve, što imam

Reci mi sve laži
Natjeraj me da im povjerujem
Ne mogu disati više
I ova tišina me pravi gluhim
Samo mračni zidovi i nigdje svjetlosti
Sve je ovdje bez mene

Dođi i pomozi mi da letim
Posudi mi svoja krila
Mijenjam njih za cijeli svijet
Za sve, što me drži
Zamijeniću ih večeras

Ne mogu više da se nađem ovdje
Ne mogu više da se prepoznam
Dođi i pomozi mi otići odavde
Dao bih sve za to
Žarko to želim
I želim nazad
Odmičem se sve više i više
Svakog sekunda

Ovdje sam negdje sletio

Dođi i pomozi mi da letim
Posudi mi svoja krila
Mijenjam njih za cijeli svijet
Za sve, što me drži
Zamijeniću ih večeras

Dođi i pomozi mi da letim
Posudi mi svoja krila
Mijenjam njih za cijeli svijet
Za sve, što me drži
Zamijeniću ih večeras
Za sve, što imam

Za sve, što imam
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:59

Poslednji dan (Der letze tag)


Sada smo opet ovde –
Ovde gore na tvom krovu
Celi svet je dole
Jedino što me brine je
Večeras
Zajedno smo poslednji put
Tek je skoro počelo

Ako je ovo posljednji dan
Molim te nemoj mi još reći
Ako je ovo kraj za nas
Nemoj mi reći – ne još

Je li već dan posle
Gde svi satovi stoje mirno
Gde se završilo na horizontu
I svi snovi su otišli na spavanje
I mi smo po poslednji put zajedno
Tek je skoro počelo

Ako je ovo posljednji dan
Molim te nemoj mi još reći
Ako je ovo kraj za nas
Nemoj mi reći – ne još

Ovo je poslednji dan
ovo je poslednji dan
je li ovo poslednja kiša
ovde gore na tvom krovu
je li ovo poslednja molitva
i naša zadnja noć

je li naš kraj počeo
nema veze – mi smo još uvek zajedno

Ako je ovo posljednji dan
Molim te nemoj mi još reći
Ako je ovo kraj za nas
Nemoj mi reći

Ako je ovo posljednji dan
Molim te nemoj mi još reći
I kada ostaneš, onda ja sjajim
Ne još – ne još

Je li ovo poslednja kiša
Ovde gore na tvom krovu
Je li ovo poslednja molitva
Nemoj mi reći – ne još

Ovo je posljednji dan
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 14:59

PRICAMO (REDEN)


Hallo

stojiš na mojim vratima
Nikog drugog nema ovdje osim tebe i mene
(osim tebe i mene)
Okay uđi ostalo će se sve samo desiti
u sobi 483
(u sobi 483)

Ovdje nikada zapravo nije dan
Svjetlo dolazi iz Minibara
I sutradan također neće biti svjetlije
dobrodošla u hotel

Mi samo želimo da pričamo
I sada lezi ovdje
I ja ću leći pored tebe pričamo pričamo

Dođi ovdje nećemo biti ometani
Već sam bio im bio jasan nemojte ometati
(nemojte ometati)
Nema veze gdje ćemo biti sutra
Svijet je sada ovdje lezi opet ovdje
(lezi opet ovdje)

Čujem te vidim tvoje lice
Tvoje usne se otvaraju
Polako se crvene molim te ne tako brzo
dobrodošla u hotel

Mi samo želimo da pričamo
I sada lezi ovdje
I ja ću leći pored tebe pričamo pričamo
Pričamo pričamo

Na vratnom zvonu cijeli svijet zove
Svi me vuku ne želim bez tebe pričamo
pričamo

Mi samo želimo da pričamo
I sada lezi ovdje
I ja ću leći pored tebe pričamo pričamo

Mi samo želimo da pričamo
I sada lezi ovdje
I ja ću leći pored tebe pričamo pričamo
Pričamo – pričamo – pričamo
Pričamo – pričamo – pričamo
Pričamo – pričamo – pričamo
Pričamo – pričamo – pričamo
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 15:00

PROBIJAM SE (ICH BRECH-AUS)


Imam drugi plan danas
I nije tvoj posao da umečeš nos u to
Držati ću ga jako u svojoj ruci
Sa leđima naslonjenim na zid
Naslonjenim na zid

Snosiš moju krivicu za mene
Nikada nisam želio sve ovo
Ali ostavljaš me bez izbora
Ovo je posljednji put
Posljednji put

Osjećam se
Klaustrofobično stisnuto
Odmakni se
Ili ću
Izbiti exit
Nećeš me
Moći zaustaviti
Probijam se
Probijam se

Upozoravam te nemoj me pratiti
Svijet je sretan bez tebe
Šta si htio je puklo
Ja sam šta se dešava sada
Dešava sada

Hladan znoj na tvom čelu
Možeš me sada čuti kako vičem
Sve će biti govoto za tebe uskoro
Izvadiću tvoj čep
Izvaditi tvoj čep

Osjećam se
Klaustrofobično stisnuto
Odmakni se
Ili ću
Izbiti exit
Nećeš me
Moći zaustaviti
Probijam se
Probijam se

Tvoje laži su rečene
Tvoj posljednji pucanj me je promašio
Kasno je
Vrlo kasno

Ostavljaš me bez ikakvog izbora
Ovo je bio posljednji put

Osjećam se
Klaustrofobično stisnuto
Odmakni se
Ili ću
Izbiti exit
Nećeš me
Moći zaustaviti
Probijam se
Probijam se

Osjećam
Klaustrofobično stisnuto
Odmakni se
Ili ću
Izbiti exit
Nećeš me
Moći zaustaviti
Probijam se
Probijam se

Probijam se!
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 15:00

Protiv moje volje (Gegen Meinen Willen)


Kako bi se trebao osječati –
Ne gledate se više
I mislite da ja to ne primjetim
Gdje da odem sada –
Šta ste mislili pod tim
Recite mi sada u facu
Recite mi zašto se sve ovo raspalo
Lomi me ovo

To je protiv moje volje
To je protiv svakog razuma
Zašto morate sada da budete razdvojeni
Promijenili ste imena
Naš kraj je ovdje
I ne kažete mi to
Mrzim vas zbog toga
To je protiv moje volje
Protiv (protiv) – ja sam protiv toga

Zar ste već zaboravili
Kako je bilo prije
Da li ste već spalili naše zajedničke slike
Klečim ispred prozora –
Zaključao sam svoja vrata
Ne smijete vidjeti
Da ne mogu više
Lomi me

To je protiv moje volje
To je protiv svakog razuma
Zašto morate sada da budete razdvojeni
Promijenili ste imena
Naš kraj je ovdje
I ne kažete mi to
Mrzim vas zbog toga
To je protiv moje volje

Protiv (protiv) – ja sam protiv toga
Protiv
Protiv
Protiv
Protiv
Protiv

Zadržite svoje laži za sebe –
Ne želim više da ih slušam
Ne morate mi zadnji djelić ljubavi
Kuniti
Ne želim da vas ometam više –
Lomite me
Protiv moje volje

To je protiv moje volje
To je protiv svakog razuma
Zašto morate sada da budete razdvojeni
Promijenili ste imena
Naš kraj je ovdje
I ne kažete mi to
Mrzim vas zbog toga
To je protiv moje volje
Protiv (protiv) – ja sam protiv toga
Protiv (protiv) – ja sam protiv toga
Protiv (protiv) – ja sam protiv toga
Protiv
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 15:01

SLOBODAN U SVOM PADU (Frei im frei fall)


Moj stan kao mrtva zemlja
Pišem pismo nepoznatom
Moj slika je tražena
Moja potjernica leži u mojoj krvi
Ne želim se vratiti
Samo da pobjegnem odavde
Vazduh u mojoj faci – beztežinski sam
I onda mi je jasno:
Ovo nije život što mi je jednom bio

Slobodan u svom slobodnom padu
I nigdje drugo
Ja sam slobodan u svom slobodnom padu
Nema drugog izlaza za mene

hiljadu očiju na meni
Daju sve za momenat
I onda se sve pretvori u led
Grejem se za beg

Slobodan u svom slobodnom padu
I nigdje drugo
Ja sam slobodan u svom slobodnom padu
Nema drugog izlaza za mene

Samo želim biti slobodan
Još jednom da budem slobodan
Oh, samo želim da budem slobodan
Pusti me da budem slobodan

Pusti me da padnem!

Slobodan u svom slobodnom padu
I nigdje drugo
Ja sam slobodan u svom slobodnom padu
Nema drugog izlaza za mene

Slobodan u svom slobodnom padu
I nigdje drugo
Ja sam slobodan u svom slobodnom padu
Nema drugog izlaza za mene

Slobodan u svom slobodnom padu
I nigdje drugo
Ja sam slobodan u svom slobodnom padu
Nema drugog izlaza za mene
(pusti me, pusti me, pusti me da budem slobodan)

Pusti me da budem slobodan!
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
r0zI
Admin
Admin
r0zI


Seks : Ženski
Broj poruka : 8864
Godina : 30
Lokacija : neverland
Job/hobbies : citanje, surfovanje po netu & co.
Datum upisa : 30.06.2008

Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitimePon 12 Jan 2009, 15:01

Spasi me (Rette mich)


Po prvi put sam
U našem skrovištu
Još uvijek vidim naša imena na zidu
I opet ih brišem

Htio sam da ti sve poverim
Zašto si morala otići
Vrati se – povedi me sa sobom

Dođi i spasi me – gorim iznutra
Dođi i spasi me – ne mogu da izdržim bez tebe
Dođi i spasi me – spasi me – spasi me

Naši snovi su bili laž
I ni jedna suza nije bila prava
Reci mi da nije istina – reci mi sada odmah
Možda čuješ negdje
Moj S.O.S. na radiju
Da li me čuješ – zar me ne čuješ

Dođi i spasi me – gorim iznutra
Dođi i spasi me – ne mogu da izdržim bez tebe
Dođi i spasi me – spasi me
Ti i ja – ti i ja – ti i ja
(ti i ja)

Još uvijek vidim naša imena na zidu
I opet ih brišem
Naši snovi su bili laž
I ni jedna suza nije bila prava
Da li me čuješ – zar me ne čuješ

Dođi i spasi me – gorim iznutra
Dođi i spasi me – ne mogu da izdržim bez tebe
Dođi i spasi me – spasi me
Spasi me
Spasi me
Spasi me

Ti i ja – zar me ne čuješ
Spasi me
Nazad na vrh Ići dole
http://us5andth-4ever.heavenforum.com
Sponsored content





Prevodi pesama Empty
PočaljiNaslov: Re: Prevodi pesama   Prevodi pesama I_icon_minitime

Nazad na vrh Ići dole
 
Prevodi pesama
Nazad na vrh 
Strana 1 od 2Idi na stranu : 1, 2  Sledeći
 Similar topics
-
» Textovi pesama

Dozvole ovog foruma:Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
US5 AND TH FORUM :: Tokio Hotel :: Tokio Hotel-
Skoči na: